隨著社會(huì)的發(fā)展,翻譯行業(yè)也出現(xiàn)了許多的分支。各個(gè)分支在翻譯時(shí)需遵循各自的一些語體特點(diǎn)。接下來, 北京翻譯公司 就和大家分享一些法律翻譯的要點(diǎn)。 1.準(zhǔn)確對(duì)法律翻譯的極端...
日期:2017-09-18 點(diǎn)擊:948
和同聲傳譯相比,交替?zhèn)髯g譯員是和聽者時(shí)面對(duì)面的交流,因而受到的關(guān)注比較多,心理壓力也相對(duì)較大。因此交替?zhèn)髯g難度相對(duì)較大,青島翻譯公司認(rèn)為想要做好交替?zhèn)髯g,掌握一定...
日期:2017-09-15 點(diǎn)擊:900
中日貿(mào)易交流的日漸頻繁,使得日語翻譯在翻譯行業(yè)中也占有很高的比重,做好日語翻譯也就至關(guān)重要。 青島翻譯 公司認(rèn)為,想要做好日語翻譯首先應(yīng)了解一些基本常識(shí)。 要想做好日...
日期:2017-09-15 點(diǎn)擊:903
基于論文翻譯的專業(yè)性非常強(qiáng),因此對(duì)于譯員而言必須深入的了解專業(yè)知識(shí),因此做好論文翻譯難度是比較大的。那么, 專業(yè)的翻譯公司 的論文翻譯是怎樣的呢? 專業(yè)的論文翻譯主要...
日期:2017-09-14 點(diǎn)擊:892
如今,許多學(xué)者將論文投遞到國際期刊上發(fā)表時(shí),論文翻譯成為關(guān)鍵。由于論文中包含許多學(xué)術(shù)性詞匯,為保證論文翻譯質(zhì)量,專業(yè)翻譯公司會(huì)制定一套完善的翻譯流程。那么,翻譯公...
日期:2017-09-14 點(diǎn)擊:836
如今,很多家長為了更好的培養(yǎng)自己的孩子,紛紛送孩子出國留學(xué),因此首先要做的就是畢業(yè)證翻譯。為保證畢業(yè)證翻譯的質(zhì)量,建議大家最好選擇專業(yè)的翻譯公司來做。下面教大家如...
日期:2017-09-13 點(diǎn)擊:967
對(duì)許多企業(yè)來說,商標(biāo)翻譯的好壞將直接影響到企業(yè)的利益,而且對(duì)企業(yè)的形象和信譽(yù)等方面都會(huì)有所影響。北京天譯時(shí)代翻譯作為國內(nèi)知名的翻譯公司,接下來和大家分享一下商標(biāo)翻...
日期:2017-09-12 點(diǎn)擊:881
如今,隨著機(jī)械行業(yè)的發(fā)展,無論是生產(chǎn)制造還是出口貿(mào)易均會(huì)涉及到機(jī)械翻譯。青島翻譯公司認(rèn)為,鑒于機(jī)械翻譯的專業(yè)性要求較高,選擇專業(yè)翻譯公司時(shí),首先機(jī)械翻譯譯員必須了...
日期:2017-09-12 點(diǎn)擊:846
交替?zhèn)髯g,是譯員在講話人講完一句、一段甚至整篇后譯出目標(biāo)語言的翻譯方式。許多新聞發(fā)布會(huì)上采用的都是交替?zhèn)髯g。青島翻譯公司認(rèn)為,由于交替?zhèn)髯g的難度相對(duì)較大,因此掌握...
日期:2017-09-11 點(diǎn)擊:862
隨著中韓來往貿(mào)易的日益密切,專業(yè)韓語翻譯公司成為中韓兩國溝通的橋梁。但目前市場上的韓語翻譯公司參差不齊,那么,我們在挑選時(shí)應(yīng)該需要注意些什么呢? 挑選韓語翻譯公司需...
日期:2017-09-11 點(diǎn)擊:857