老色鬼av在线播放试看1分钟_一区二区三区久久无码_久久中文字幕无吗一二区_国产品精品自在在线午夜免费

中昊翻譯致力于高品質(zhì)、高效率的翻譯服務(wù),確保服務(wù)品質(zhì),終身免費(fèi)售后!
翻譯知識

青島專業(yè)翻譯公司分享日語翻譯特點(diǎn)

時間:2017-09-15 來源:青島翻譯公司 作者:中昊翻譯 點(diǎn)擊:903次

  中日貿(mào)易交流的日漸頻繁,使得日語翻譯在翻譯行業(yè)中也占有很高的比重,做好日語翻譯也就至關(guān)重要。青島翻譯公司認(rèn)為,想要做好日語翻譯首先應(yīng)了解一些基本常識。

青島翻譯

  要想做好日語翻譯,首先要了解日語翻譯的基礎(chǔ)知識點(diǎn)。日語翻譯一般有以下五大語法特點(diǎn):

  1、主語在前,謂語在后。

  2、賓語和補(bǔ)語在主謂語之間。

  3、修飾語在被修飾語之前。

  4、如果不讀到句子的末尾,難以區(qū)別是肯定句還是否定句。

  5、肯定句、疑問句和命令句的詞序相同,其中疑問句多在句末用終助詞設(shè)問。

  日語翻譯公司針對日語翻譯特點(diǎn)總結(jié)些規(guī)律:

  1、認(rèn)真聽。

  日語口譯聽寫題好的一點(diǎn)是整個文段都會在試卷上清晰地給出來,理論上在考試時我們只需要專注聽挖空部分的單詞就可以了。

  2、準(zhǔn)確寫。

  不管聽得多么正確,如果寫在試卷上的答案有誤的話,還是會被判錯誤。所以這最后一點(diǎn)盡管簡單,但卻關(guān)系重大。

  3、合理預(yù)測。

  考試中錄音播放的是語意貫通的一篇文章。既為文章,則必須是圍繞著一個固定主題展開的。如果能在開始聽寫之前就對整個段落的主題。

  以上就是青島翻譯公司整理的關(guān)于如何做好日語翻譯的技巧。如需了解更多翻譯資訊,敬請咨詢服務(wù)熱線:400-6988-965。

技術(shù)支持:青華互聯(lián)
QQ客服
QQ客服
返回頂部